close

  

Givenchy Couture Riccardo Tisci1.jpg

Source: Givenchy & 奇摩

通常在Fashion show 上會聽到 CTR & RTW

CTR指的是haute couture (高級訂製服)

設計師針對顧客特別製作的商品

因為單價高,所以消費客層多半鎖定上流社會人士或是明星。

ctr=couture,高級訂製服裝

couture”一詞源為法文,其原意為“衣服缝製”。

但在19世纪中期之後就專指“講求精工、高尚、訂做為主”的高單價女裝設計款式”。

rtw=ready-to-wear,成衣。以“大量生產的觀念來推出成衣”,

就是設計師門市均有販售的系列商品,

因此相對來說生產數量也比較多。

是從工業革命之後的19世纪才開始的。

但到了20世纪,甚至於一些高級女裝設計師,

為了能擴大市場的占有率,一改以精工訂制服的方式,

而推出批量生產的成衣款式。

這使得流行不再只是專屬於上流社會少數人士所享有的特權,

而能廣為被一般人普遍接受與使用。

Givenchy Riccardo Tisci 這次主題"樂園 Paradise"

再次贏得大家的掌聲

利用衣材的布料, 顏色, 剪裁, 精緻大方的設計

不輸他以往的作品 

Givenchy couture7.jpg  

Givenchy couture9.jpg  

純手工縫製的珠串在禮服上呈現更華麗大方的感覺

Givenchy couture12.jpg  

Givenchy couture11.jpg  

 (上) 手工荷葉邊遍佈裙身, 特別是下襬呈現蛋糕裙的樣子

帶點浪漫可愛又不失優雅

(下) 此裙是價格最貴的一款

所花費的時間也是相當

利用兩邊對稱配上波浪ruffles層疊而成

希望呈現像魚鱗般

下襬採透明薄紗無比飄逸

開放與自由的象徵.

Givenchy couture3.jpg  

Givenchy couture10.jpg  

Givenchy couture6.jpg  

更多展現女性曲線及利用裙身下擺來表達這次的主題

Paradise - 流蘇 & 羽毛般輕盈飄逸

Givenchy couture4.jpg  

Givenchy couture5.jpg  

  此次時裝秀所採的主色系 - 金色, 米黃色走奢華大方路線

白色代表著純潔, 淨白, 優雅柔和

再次創造iconic timeless pieces 具代表性永恆的作品.

真是讓人看了心沸騰

不免心跳也跟著快速興奮了起來

絕對是值得收藏.

arrow
arrow

    Judy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()